Archivist as Detective: One of These Account Books Is Not Like the Others

苏珊·马丁,高级处理档案管理员

去年,MHS收购了一家 小利记手机官网 of account books attributed to 约翰Henry 克利福德 of New Bedford, 质量. 克利福德是一名律师,曾在马萨诸塞州立法机构任职,并担任过马萨诸塞州司法部长和州长. 这次收购补充了 大利记手机官网 我们已经拿到了克利福的文件.

But when I started to catalog the collection, I noticed something odd. Six of the seven account books are tiny booklets measuring about 2 x 3.5英寸,并把账目整齐地列在清单上, “receipts” on the left and “expenditures” on the right. 这些小册子的日期是1847年至1873年.

约翰H .的账簿. 克利福德
约翰·H. 克利福德的账簿,1863年4月

The seventh account book, 然而, is kind of an ugly duckling. 它要大得多(5 x 8英寸),由手工缝制的签名组成,这些签名来自1845年至1865年的各种账户. 不仅笔迹不同,而且所有的账目都用一大块文字写在一起.

1856帐簿
身份不明的账簿,1856年9月至10月

The account books were clearly kept by two different people. 这六卷书绝对是克利福德的(我通过检查他的笔迹样本来证实这一点), 但是谁保留了第七个呢?

假设这本书属于这个家庭的另一个成员,似乎是合乎逻辑的, 也许是他的妻子弗朗西斯, 并被误认为是约翰. 这 经常会发生 with unsigned manuscripts in collections of family papers. But a closer reading revealed the accounts were definitely kept by a man. 包括他的共同开支记录。”& 妻子.”  And when I compared entries for specific dates to those in 克利福德’s, 账目不一致. 有时,当克利福还在新贝德福德的时候,我们那位不认识的人正在纽约旅行.

那么,是兄弟还是儿子? 好吧, 笔迹与克利福德家族文件中任何其他成员的笔迹都不相符. 所以我放弃了这个理论,从头开始,从内容中寻找线索.

这说起来容易做起来难. 列出购买的杂货和杂物的简短条目并不能给你提供很多传记细节. 新贝德福德被提到了几次,这可能解释了最初的错误识别. 有几个人名, 就像富兰克林, 莎拉, 和多拉, but it was impossible to tell who was a family member and who was, 说, 一个仆人. 我还在几个地方看到了德拉诺这个名字.

最后出现了更多的个人信息,比如“我儿子爱德华”和“我儿子沃伦”.” In fact, Warren makes many appearances throughout the volume. 约翰·H. 克利福德确实有个儿子叫爱德华,但没有沃伦. 然后我偶然发现了一个不熟悉的专有名词,解开了整个谜团——algonac.

如果你是一名档案保管员或历史学家,对某个家族有专业知识,你可能比我更了解. 在网上快速搜索后发现,Algonac是由小沃伦·德拉诺(沃伦·德拉诺, Jr .)建造的. 在纽约的纽堡. 这 account book was kept, t在这里fore, by none other than 老沃伦·德拉诺.他经常出差去看望儿子和家人. 最关键的是老德拉诺的便条. wrote proudly marking his granddaughter Annie’s birthday.

老沃伦·德拉诺. 住在马萨诸塞州的费尔黑文.位于新贝德福德的阿库什纳特河对岸. 他死于1866年. 他碰巧也是富兰克林·德拉诺·罗斯福总统的曾祖父.

如果我要扩展我之前的比喻,我会说丑小鸭原来是一只天鹅. 约翰H. 克利福德是保守的辉格党人,反对废奴运动,他曾经的仆人称他为“支持奴隶制” 弗雷德里克·道格拉斯. 沃伦·德拉诺, 另一方面, 支持废除, 帮助那些从奴役中寻求自由的人, 还订阅了反对奴隶制的出版物. Here are some of the relevant entries in his account book:

 

【利记手机官网】捐赠给一位母亲,以帮助从一个男人手中赎回一个女儿 小偷 两个娃娃.

[1 October 1856] Donation to suffering freemen in Kansas 25 dollars

[1856年10月28日]为解放者 & A. S. 反对奴隶制的标准, & 落下帷幕. 为自由事业干杯10个娃娃.

贾尔斯·科里,被压死

希瑟·洛克伍德,通讯助理

Autumn is my favorite time of year; celebrating 万圣节 and all things gruesome, 闹鬼, 和可怕的. 我最喜欢的一个, 有点恶心, 给别人讲故事, 尤其是在9月的周年纪念日, is the tale of 贾尔斯·科里,被压死 during the Salem Witchcraft Trials of 1692.

1692年,贾尔斯·科里(Giles Corey)是塞勒姆村(Salem Village)的一位成功农民., 当一群女孩和年轻女人开始指责当地人用幽灵迷惑她们时, 捏, 和疾病. 不受欢迎的性格和巨大的财产在审判中对谁被指控为巫术起了很大的作用.  贾尔斯是个罪犯,不受欢迎. In 1676, 他因艾萨克·古德尔之死而受审, 契约仆役, 他因为偷苹果被他用棍子打了. 他被判有罪, 但只是罚款,因为体罚契约仆人是合法的. Many community members witnessed the beating and testified against him. 贾尔斯还多次被指控偷窃,几年前约翰·普罗克特的房子被烧毁时,他的名声很好, 他以为是贾尔斯烧的! 贾尔斯的妻子玛莎(Martha)的名声也好坏参半. 她在前一段婚姻中有过婚外情,但当她和贾尔斯结婚时, the community remarked a distinct change for the good in them both. 然而,他们经常大声争吵.

Giles attended some of the first trials that took place in a tavern, 马大很快就被指控行巫术. 起初他作不利于他妻子的证词, 相信指控, but then changed his mind and tried to recant his words. 阿比盖尔霍布斯, 又有人被指控使用巫术, 把贾尔斯·科里称为巫师的时间与他指证自己妻子的时间相近. 玛莎否认了这些指控,但贾尔斯既不认罪也不认罪. Giles Corey may not a have been a good person but he was smart. 他知道如果他认罪,让审判进行, his estate would be taken away from his family after his execution. To save his children’s inheritance, he would not plead. 根据当时的法律,那些不认罪的人不能被审判. 试图让被告认罪, 法律上的补救措施是“从零开始”,翻译过来就是“坚强而艰难的痛苦”.它成为了“逼供”的代名词.

警告:图片下方是解释酷刑机制的图形语言.

手写日记条目
塞缪尔·塞沃尔1692年9月19日的日记. 这 image was first shared in another blog post; read it 在这里.

在MHS的收藏中有塞缪尔·休厄尔的日记, 塞勒姆巫术审判的法官之一.  休厄尔从1673年开始写日记,直到1730年去世前几个月. 他的 1692年9月19日 写着:

“Monday; Sept-19th 1692. Abt中午, 在塞勒姆, 贾尔斯·科里因为站着不说话而被法庭连续两天折磨致死 & 上校. Gardner of Nantucket who had been his acquaintance: but all in vain. 18年前,我从塞勒姆那里听到这句话, he was suspected to have stamped and pressed a man to Death. 但是被清除了. 直到行刑前的安息日晚上,葛瑞的幽灵把这件事告诉了安·普特南,人们才记起这件事.”

在贾尔斯不认罪后,他被要求脱光衣服,脸朝上躺在地上. 然后一块木板放在他的上面, 在黑板的上面, 一个接一个, 警长乔治·考文放置了大石块. 经过两天的折磨, 贾尔斯一直保持沉默, 从不哭泣, 他被要求认罪. Giles did not want his property to be taken, so he never plead either way. On the third day 19 September 1692 he died from being pressed to death. 他的遗言是“更重”.”

贾尔斯的计划奏效了, 他的财产传给了他的两个儿子, 然而,警长考文成功地从贾尔斯的女儿那里勒索了钱,贾尔斯的女儿后来对警长的罪行提出了死后指控. 柯文警长于1696年死于心脏病, 在他之后的每一位警长都因某种血病去世或辞职,直到1991年,警长办公室从塞勒姆搬到了米德尔顿, 质量. 一些目击者说,贾尔斯·科里并没有保持沉默,他咒骂警长的头衔:“去你的, 我诅咒你和塞勒姆!” 然而, it is mostly agreed upon that “more weight” were his last words.

Giles Corey’s case is the only of its kind in New England, 尽管在英国也发生了其他的压迫. 三天后,玛莎被当作女巫绞死了. 贾尔斯·科里(Giles Corey)遭受的可怕和公开的酷刑改变了社区中一些人支持女巫审判的想法.

马萨诸塞州废除奴隶制: A 约翰·温斯洛普学生奖学金 Project

Every year, the MHS selects one or more high school students for our 约翰·温斯洛普学生奖学金. 该奖项鼓励高中生在他们选择的研究项目中使用MHS的全国重要收藏品. Applications for the 2022 Student Fellowships will open in November 2021. 了解更多并申请!

今年,我们2021年的约翰·温斯洛普学生研究员 莱克星顿高中的Laasya Chiduruppa说 在她的导师迈克尔·埃格伯特的支持下,她一直在研究马萨诸塞州的奴隶制和废奴史. Laasya创造了一个 教育博客 她的文章是利记APP官网手机版她对终结奴隶制道路上的重要法庭案件的研究. 访问 马萨诸塞州废除奴隶制 to learn more and follow along with Laasya’s research!

***

作为一个意识到根深蒂固的系统性种族主义的美国人,作为一个有兴趣为推动我们的国家走向社会正义做出贡献的人, 我对教育自己和他人历史上的不公正有着浓厚的兴趣. So, 当我来到马萨诸塞州历史学会时, I was thrilled to read about the 约翰·温斯洛普学生奖学金, 把这个研究机会看作是一个教育自己和其他人的机会,让他们认识到代表闻所未闻的声音和承认我们国家痛苦的过去的重要性. 利用所提供的资源, 我深入研究了马萨诸塞州废除奴隶制的早期法庭案件, 我创建了一个教育博客,关注这些历史性的平等里程碑.

在与凯特·梅尔基奥的最初谈话中, 一位指导我完成这个过程的MHS历史学家, 和奥. 埃格伯特, 我的历史老师, 我强调了我对当地反奴隶制运动的兴趣, 不管日期如何, 时代, 或者他们抗议的法律. 然而, 通过我的研究和他们的指导, 我很快意识到我需要把我的话题集中到一个更具体的时间段和主题上, 结束马萨诸塞州的奴隶制, 为了在我想要创建的教育博客中有最清晰的叙述. 正是通过这种指导,我能够将我的研究范围缩小到18世纪80年代的一系列法庭案件, 最终导致马萨诸塞州废除奴隶制的法律行动.

在我研究之旅的早期, the collection of the notes from Judge William Cushing’s legal notebook, 对我来说很突出. 库欣曾主持过一系列被称为奎克·沃克案的案件, 最终发现奴隶制的存在与马萨诸塞州宪法相矛盾, and t在这里fore couldn’t be supported by 质量achusetts state courts. 通过快速写的笔记, I not only was able to find a clear narrative of testimony on both sides, 尤其是在奎克·沃克的主人因殴打罪被起诉的时候, 但也能够看到他的最终决定和对陪审团的指示背后的思想过程的开始.

在我的研究过程中,我努力将我的研究范围缩小到特定的领域. 由于MHS目录中有大量的文件和主要来源, 我经常发现自己在钻研马萨诸塞州废除奴隶制几十年后写的反奴隶制记录, 或者识别内战时期的历史广告. 通过使用关键词和案例研究,我能够保持我的研究重点. 在写博客的过程中, 一开始,我也很难找到正确的语气来强调我发现的东西. 最终, after reading through historical entries in the Beehive Blog, MHS的历史博客网站, 我能够磨练一种使用历史文献和休闲语气来发展叙事的格式.

If you plan on taking on this research opportunity in the future, don’t go into it with a strict cemented vision of what your end product, 甚至是你的研究, 看起来像. 从与你的重点和重要相关的材料开始, 对你来说真的很有趣或吸引人吗. 随着研究的深入, 这些文件将指引你最终项目的方向. As I was in the earlier stages of my research process, 我从我在申请中突出显示的文件列表开始, 以及与我一起工作的MHS历史学家提供的资源清单. 我用这些帐户作为起点, 把我的注意力集中在像孟买这样的关键人物上, Quock沃克, 和安东尼·伯恩斯. 然后,我使用这些案例研究来确定关键词并进一步研究, ultimately allowing me to narrow my research down into a clear narrative.

此外,充分利用档案和电子邮件中可用的资源. MHS的历史学家在他们的指导和建议方面是如此周到. 签入在塑造我的项目的最终方向方面是必不可少的.

从我写的博客, 我希望告诉我的同龄人和我所在社区的其他成员,通往平等的道路是漫长而艰难的, 一个不以内战开始和结束的战争. 我希望强调那些未被充分代表和被剥夺权利的声音,并强调这些直接行动者所面临的身体和法律斗争. 最重要的是, 然而, 我希望我所做的研究和写作能鼓励其他人多样化他们对当地历史和自由之路上的斗争的了解.

玛丽安·劳伦斯·皮博迪的婚礼

苏珊·马丁,高级处理档案管理员

我认为,公平地说,即使是MHS这里最看似平凡的物品,如果你仔细观察它们,也会讲述一个有趣的故事. By way of illustration, I’d like to tell you about the 玛丽安·劳伦斯·皮博迪的结婚礼物记录. 本卷, 是今年早些时候给卫生部的, complements our substantial collection of Marian Lawrence Peabody papers, the bulk of which came from Marian herself in 1969 and 1970. 访问 该利记手机官网的指南 了解更多利记APP官网手机版她的生活和家庭.

这本书的标题很滑稽 由一个老处女设计的新娘之书 (N.Y.(Brentano 's, 1902). 在这, 玛丽安列出了她在1906年5月8日与哈罗德·皮博迪结婚时收到的所有结婚礼物.

书的扉页上的文字
卷的扉页

Marian and her husband received a total of 375 wedding gifts, 主要是菜肴, 银器, 烛台, 茶具, 和花瓶, 还有家具, 地毯, 时钟, 珠宝, 和书籍. 这本书还列出了这对夫妇收到的100多份礼物, 主要是花, 当他们宣布订婚的时候.

许多结婚礼物都很奢侈. Endicott Peabody gave the couple a “run-about carriage” and another Mr. 皮博迪(可能是她的公公)给了他们1美元,000的现金, 哪个在线历史货币计算器告诉我大约相当于30美元,今天的000. 约翰年代. 劳伦斯的礼物是一块虎皮地毯. Also included are sev时代l Tiffany and Wedgewood items. Some of the presents sound like they must have been beautiful, 比如“柚木画框的日本画”,“龟壳” & 银色裁纸刀,还有珍珠和石榴石坠子.

捐赠者的名单同样令人印象深刻,是世纪之交精英的名人录. The Archbishop of Canterbury gave the couple, quite aptly, a copy of 《利记手机官网》. 西奥多·罗斯福总统和第一夫人伊迪丝·罗斯福送了一盒玫瑰和康乃馨. Other donors included Franklin and Eleanor Roosevelt; 托马斯·杰斐逊 Coolidge, the great-grandson of 托马斯·杰斐逊; and Henry Francis du Pont of Winterthur, 特拉华州. Needless to 说, Marian ran in very privileged circles.

Page from the 玛丽安·劳伦斯·皮博迪的结婚礼物记录
Page containing the names of President and First Lady Roosevelt

The entry for each gift includes the name of the donor(s), 他们的地址, 物品的购买地点(如果知道的话), 还有后来发生的事. 最后一栏填好了, 在某些情况下, 许多年以后, 在这里,我们看到了被转送的东西, 交换, 失去了, 疲惫不堪, 破碎的, 或出售.

本杰明·沃恩和他的妻子送了一个银质和玻璃材质的水果盘,盘子后面有一张充满思念的字条:“1934年送给凯瑟琳·劳伦斯·金——很遗憾。.不幸的是,玛丽安在巴尔港的家也在一场大火中丢失了许多其他物品, 缅因州, in 1947. These included two salt spoons and two salt cellars from Rev. 格伦·蒂利·莫尔斯(《利记手机官网》) & 他们很可爱。”). 其他的礼物被分发到玛丽安位于波士顿伯克利街302号的家中,或者被安全地安置在道富信托基金大楼里.

The works of Jane Austen were apparently a popular wedding gift that year. The Peabodys received three sets: one from Franklin and Eleanor Roosevelt, which they gave away; one from Roger Pierce, which they “changed for Victor Hugo”; and one from “Harold’s old nurse,他们保留了这句话.

特别有趣的是一份礼物, a pair of binoculars given to the Peabodys by Robert Winsor, Jr. 独特的结婚礼物, 当然, 但它后面的纸条也是:“在战争期间以1美元租给海军。.00 / Then gave to Tony Parker my godson who let them fall overboard.”

我很好奇玛丽安在这段时间里在日记里写了些什么,于是我查阅了一下 她的论文. 她在1906年1月24日的日记中写道 《利记APP官网手机版》, the very volume in my hands, which Marian called “the most 有用的 萨莉的礼物.” The entry describing her wedding goes on for an enthusiastic seven pages. 她特别提到了一份礼物:“在一片兴奋之中,我们收到了一大盒鲜花,上面写着‘白宫’, & 在总统. & 罗斯福夫人的卡片 & 良好祝愿.”

Sixty years later, Marian published an autobiography called 年轻就像天堂 波士顿:霍顿米夫林出版社, 1967), which consists primarily of her 日记 entries up to her wedding day. 但是原版和印刷版之间有很大的差异. 例如, 利记APP官网手机版罗斯福夫妇的礼物, 她错误地引用了她自己的日记:“白宫也送来了一个盒子——但那是玫瑰,我们当然已经够多了. Presidents should send something solid so it can be kept as a memento.”

Marian was in her 90s when her autobiography was published, 她开始自我反省, 退后一步,用几十年的智慧来评论过去的自己. 在她的婚礼上, 这位年轻女子可能滔滔不绝, 但年长的女士发表了评论, “我对他们为我所做的一切感激不尽. I had been spoilt and still wanted everything the way I wanted it.”

Everything didn’t turn out the way she wanted it, 然而. 她的婚姻被证明是不幸福的,这对夫妇分居多年. 1974年,玛丽安在米尔顿去世,享年98岁.